Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Perfil
ANNasty
▪▪Todas as traduções
•Traduções solicitadas
•
Traduções favoritas
•Lista dos projectos
•Caixa de Entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Pesquisar
Todas as traduções - ANNasty
Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo
Resultados 21 - 25 de cerca de 25
<<
Anterior
1
2
62
Língua de origem
Irascimur saepe non illis,qui laeserunt,sed...
Irascimur saepe non illis,qui laeserunt,sed iis,qui laesuri sunt.(Seneca)
saepe-чаÑто,багаторазово;
irascor,-,-,sci-гніватиÑÑ,злитиÑÑ;
Traduções concluídas
перевод Сенека
переклад Сенека
770
Língua de origem
C Greater Emphasis on Continuity of Rights and...
C Greater Emphasis on Continuity of Rights and Obligations
Debt negotiations and the decisions of the EBRD, the IMF and the World Bank affirm the principle of continuity of rights and obligations. The expansion of communications, globalization and greater interdependence between states means that it is increasingly in the interest of states to maintain the stability of their legal rights and obligations. This is best served by adopting the universal succession approach. Furthermore, the increased importance of international capital markets as a source of state finance has meant that, in order to establish their creditworthiness and obtain access to the financial markets, newly established states are more willing to enter into debt allocation arrangements. Therefore, greater emphasis will be given to the continuity of rights and obligations in future cases of state succession than in the past.
Traduções concluídas
Больший акцент на преемÑтвенноÑÑ‚ÑŒ прав и обÑзанноÑтей
422
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
ВаÑил Иванов Кунчев
ВаÑил Иванов Кунчев, извеÑтен като ВаÑил ЛевÑки и ÐпоÑтола на Ñвободата, е идеолог и организатор на българÑката национална революциÑ, оÑновател на Вътрешната революционна Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ (ВРО) и на БългарÑÐºÐ¸Ñ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ð¾Ð½ÐµÐ½ централен комитет (БРЦК), българÑки национален герой.
ВаÑил Иванов Кунчев е роден на 18 юли (6 юли Ñтар Ñтил) 1837 г. в Карлово в ÑемейÑтвото на Иван Кунчев Иванов и Гина ВаÑилева Караиванова. Има двама Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ñ â€” ХриÑто и Петър — и две ÑеÑтри — Ðна и Марийка. Учи във взаимно училище в Карлово.
нÑма
Traduções concluídas
ВаÑил Кунчев
11
Língua de origem
Ojos de ángel
Ojos de ángel
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Traduções concluídas
عيون ملاك
OÄi andjela
Глаза ангела
Очите на ангелот
94
Língua de origem
lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...
lavare a mano 30°
non candeggiare
stirare a massimo 120°
non centrifugare
lavare a secco
cotone
nylon
elastico
dovrei fare le etichette composizione all'interno dei capi per produzione di abbigliamento e devo tradurle in varie lingue:arabo saudito,
Traduções concluídas
Стирать в ручную при температуре...
Spălare de mână la 30 de grade Nu folosiţi clor Călcaţi la
الغسل يدويا عند الØرارة...
lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...
<<
Anterior
1
2